【戌集上】【金字部】鍋;康熙筆畫:17;頁碼:頁1313第10【廣韻】【韻會】【正韻】古禾切,讀音同“戈”。【玉篇】指車轂口穿軸用的金屬圈。【揚子·方言】車轂口穿軸用的金屬圈,在齊、燕、海、岱之間地區稱作“鍋”。又【玉篇】指盛放油脂的容器。【揚子·方言】自關以西地區,盛放油脂的容器才稱作“鍋”。又【廣韻】指加熱用的器皿。【正字通】俗稱釜為鍋。又【玉篇】公禍切,讀音同“過”。意義相同。又【集韻】古火切,讀音同“果”。指收割用的鉤刀。與“鐹”字相同。【集韻】或寫作“鈛”。
💡 康熙字典白話版
鍋:康熙字典里的筆畫數為17,位于第1313頁第10個。在《廣韻》、《韻會》和《正韻》中,古禾切,發音為戈。在《玉篇》中,鍋指的是車輪的金屬部分。在《揚子·方言》中,鍋在齊燕海岱地區指的是車輪的金屬部分。另外,《玉篇》中提到鍋是一種盛放油脂的容器。在《揚子·方言》中,從關西地區開始,盛放油脂的容器被稱為鍋。在《廣韻》中,鍋也是一種溫器。在《正字通》中,俗話里把釜稱作鍋。此外,《玉篇》中提到公禍切,發音為過,意義相同。在《集韻》中,古火切,發音為果,與鐹相同。另外,《集韻》中提到,鍋也可寫作鈛。