【子集上】【二字部】亙;康熙筆畫:6;頁碼:頁87第07
《正字通》說“亙”與“

”相同,指月亮半圓如弓弦的狀態。查考《說文解字·木部》,“

”是終極、窮盡的意思。它的古文寫作“

”,由“二”和“舟”組成。《說文·二部》又有“

”字,表示恒常,字形從“心”從“舟”,夾在“二”的中間。唯獨“恒”字的古文寫作“

”,注釋說從“月”。《詩經·小雅》有“如月之恒”一句。據此可知,讀去聲的“亙”從“舟”,本義是舟行至兩岸盡頭;讀平聲的“恒”從“心”、以“亙”為聲旁,本義是恒常。《詩經》中“如月之恒”一句,前人認為是指月亮從上弦漸趨圓滿,取“逐漸進展”的含義,這是借用之義。讀去聲的是“亙”字,加上“心”旁轉讀平聲的是“恒”字,字形改變、讀音改變,意義也隨之變化,二者并不混淆。有人認為“恒”既從“舟”也從“月”,兩說并存以供參考是可以的,但一定要保留“亙”而廢除“

”,則是《正字通》的錯誤。想要保留“亙”而廢除“

”,于是說《詩經》“如月之恒”的“恒”應當寫作“亙”,是誤加了“心”旁才成了“恒”。《說文·心部》“恒”字注釋認為《詩經》不該將“亙”字誤借作“恒”,這種說法就錯得更嚴重了。另外,《集韻》記載“

”字的古文又寫作“

”,那就既從“舟”又從“月”了。姑且留存以備查考。
康熙字典白話版
【子集上】【二字部】亙:康熙字典里的筆畫數為6,頁碼為87第07。【正字通】解釋為:月弦,即月亮彎曲的部分。根據《說文解字·木部》,亙表示“竟”,古文寫作“從二從舟”。二字部的含義是“常”,由心和舟組成,位于二字的空隙。獨恒字的古文寫作“從月”,《詩經·小雅》中有“如月之恆”的句子。根據這些資料,去聲的亙字從舟竟岸,表示本義;平聲的恆字從心亙聲,表示常,也是本義。《詩經》中的“如月之恆”是借用義,表示月亮逐漸圓滿的漸進意義。亙字加心變成平聲的恆字,形狀和發音都發生了變化,意義也隨之改變,兩者不會混淆。認為恆字從舟也從月,可以作為參考,但若堅持廢除亙字,《正字通》的觀點是錯誤的。想要保留亙字并廢除恆字,就認為《詩經》中的“如月之恆”應寫作亙字,這是錯誤的。心部的恆字注釋認為《詩經》不應將亙字誤用為恆字,這也是錯誤的。另外,《集韻》中的古文亙字又寫作“從舟又從月”的形式,可以作為參考。