康熙字典解釋
《廣韻》注音為扶雨切,《集韻》注音為奉甫切,讀音同“腐”。《說文解字》解釋為臉頰。字形從“面”部,以“甫”為聲旁。《玉篇》引用《左傳·僖公二年》中“䩉車相依”一句,現今寫作“輔”。《廣韻》解釋為頰骨,與“”字相同。《楚辭·大招》中有“靨輔奇牙”一句。朱熹注釋說,“輔”字有的版本寫作“䩉”,指的是頰車(即下頜骨)。《淮南子·說林訓》中說:䩉(指酒窩)長在臉頰上就好看,長在額頭上就難看。《集韻》記載,這個字原本寫作“輔”,或寫作“”。
另外,《唐韻》和《集韻》又注音為符遇切,讀音同“附”。意義相同。字形原是從“面”和“厭”組成,䩉有時也寫作“靨輔”。考證:《集韻》原本寫作“輔”,或寫作“”。現依照原文改為“”。