【午集上】【玉字部】玞;康熙筆畫:9;頁碼:頁727第30【廣韻】甫無切【集韻】【韻會】風無切【正韻】芳無切,音膚。【廣韻】美石,次于玉。同砆。【山海經】會稽之山,下多砆石。【注】郭璞曰:武砆,石頭像玉。如今長沙臨湘縣出產這種石頭,紅底白紋,顏色青翠模糊不分明。吳任臣說:砆,水經注寫作玞。又【集韻】通作夫。【前漢·董仲舒傳】好比是武夫石與美玉相比。
💡 康熙字典白話版
這段文字是關于“玞”這個字的解釋。它的康熙筆畫有9畫,位于第727頁第30行。在《廣韻》、《集韻》和《韻會》中,這個字的發音與“無”字相同;在《正韻》中,它的發音與“膚”字相同。玞是一種美石,次于玉,與砆石相同。《山海經》中提到,在會稽山下有很多砆石。郭璞注解稱,武砆是一種類似玉的石頭。現在在長沙臨湘縣出產,顏色為赤地白文,顏色蔥蘢,難以分辨。吳任臣稱,《水經注》中將砆寫作玞。另外,《集韻》中也提到,玞可通作“夫”字。在《前漢·董仲舒傳》中,猶如武夫與美玉的比喻。