【巳集下】【犬字部】狒;康熙筆畫:9;頁碼:頁709第05【廣韻】扶沸切【集韻】【韻會】父沸切,音翡。【爾雅·釋獸】狒狒像人,披散著頭發,跑得很快,會吃人。【註】就是梟羊。《山海經》說:它的樣子像人,嘴唇很長,身體黑色,長有毛發,腳跟反向生長,見到人就笑。交州、廣州以及南康郡的山里也有這種東西,大的有一丈多長,俗稱它為山都。【疏】《山海經》稱它為梟羊,又稱它為贑。《周書·王會篇》說:北方稱它為吐嘍。【郭璞·梟羊讚】狒狒是一種怪獸,披散頭發拿著竹竿。捉到人就笑,嘴唇能遮住它的眼睛。最終也會號啕大哭,反而被我殺死。【廣韻】本作。或作。【集韻】本作。或作。
康熙字典白話版
【巳集下】【犬字部】狒:康熙字典里的筆畫數為9,所在頁碼為709第05。【廣韻】發音為扶沸切,【集韻】【韻會】發音為父沸切,音近翡。【爾雅·釋獸】狒狒長得像人,有頭發,跑得快,會吃人。【注釋】狒狒是梟羊。山海經說:它長得像人,長嘴唇,黑皮膚,有毛,腳跟朝前,看到人就笑。交廣和南康郡的山里也有這種動物,大的有丈許長,俗稱山都。【疏】山海經叫它梟羊,又叫贑。周書王會說:北方人叫它吐嘍。【郭璞·梟羊贊】狒狒,奇怪的野獸,有頭發,拿著竹子。抓到人就笑,嘴唇遮住眼睛。最后也會哭泣,反被我們殺死。【廣韻】本來寫作狒。或者寫作其他形式。【集韻】本來寫作狒。或者寫作其他形式。