【卯集下】【方字部】旊;康熙筆畫:11;頁碼:頁483第16【正字通】妃罔切,音倣。【周禮·冬官考工記】搏埴之工陶旊。【注】鄭司農說:讀作甫始的甫。康成說:讀如放于此乎的放。又【旊人】旊人制作簋。
康熙字典白話版
這段文字是關于一個漢字“旊”的解釋。下面是將其翻譯成白話文:
【卯集下】【方字部】旊:康熙字典中的筆畫數為11,頁碼為第483頁的第16行。【正字通】這個字的發音是妃罔切,與“倣”音相近。在《周禮·冬官考工記》這本書中,提到了“搏埴之工陶旊”。關于這個字的讀音,鄭司農認為應該讀作“甫始之甫”,而康成則認為應該讀作“放于此乎之放”。另外,在【旊人】這個詞組中,“旊人”指的是制作簋(一種古代盛食物的器皿)的工匠。