【戌集下】【頁字部】顁;康熙筆畫:17;頁碼:頁1405第28【廣韻】【集韻】【韻會】【正韻】丁定切,音訂。【玉篇】題顁也。通作定。【詩·周南】麟之定。傳說定就是題。【爾雅·釋言】顁,就是題。注解說題就是額頭。引用《詩經》中“麟之定”。《釋文》顁讀作丁佞反。又【集韻】都挺切,音鼎。與頂字相同。考證:【詩·周南】麟之定。【注】額頭。謹慎地按照原文將“注額頭也”改為“傳說定就是題”。又入聲。【爾雅·釋言】顁,就是題。【疏】都說的是額頭。【釋文】顁,讀了淁切,謹慎查考《玉篇》《廣韻》《集韻》《類篇》,顁字都沒有入聲的讀法。《爾雅釋文》的“了淁切”是“丁佞反”的錯誤。現在省去“又入聲”三個字,改為《爾雅·釋言》顁就是題。注:題就是額頭。引用《詩經》中“麟之定”。《釋文》顁,讀作丁佞反。
💡 康熙字典白話版
【戌集下】【頁字部】顁;康熙筆畫:17;頁碼:頁1405第28。【廣韻】【集韻】【韻會】【正韻】丁定切,音訂。【玉篇】題顁也。通作定。【詩·周南】麟之定。傳定題也。【爾雅·釋言】顁,題也。注題額也。引《詩》麟之定。《釋文》顁丁佞反。又【集韻】都挺切,音鼎。與頂同。考證:【詩·周南】麟之定。【注】額也。謹照原文注額也改為傳定題也。又入聲。【爾雅·釋言】顁,題也。【疏】皆謂額也。【釋文】顁,了淁切,謹按玉篇廣韻集韻類篇,顁字皆無入聲。爾雅釋文了淁切乃丁佞反之誤。今省去又入聲三字改為《爾雅·釋言》顁題也。注:題額也。引《詩》麟之定。《釋文》顁,丁佞反。