【子集中】【人字部】僢;康熙筆畫:14;頁碼:頁117第07【玉篇】【正韻】與“舛”相同,意思是互相違背、方向相反。【淮南子·說山訓】水流分開,背向奔馳。又【集韻】讀音為“樞絹切”,音同“釧”。【禮記·王制·雕題交趾注】在同一條河流中沐浴,睡覺時則背對背。【疏】頭朝外,而腳互相朝向內側。又【周禮·冬官考工記玉人兩圭五寸有邸注】“有邸”,是指底部相連。【疏】也是由同一塊玉制成,兩只玉圭相對而立稱為“僢”。【白虎通】為什么稱為“舜”呢?舜的意思就如同“僢僢”(相背的樣子)。又【廣韻】【集韻】讀音為“尺尹切”,音同“蠢”。意思相同。
💡 康熙字典白話版
【子集中】【人字部】僢;康熙筆畫:14;頁碼:第117頁第07行。【玉篇】【正韻】同舛,意思是相背。【淮南子·說山訓】分流僢馳,指水流分開并朝相反方向流動。【集韻】樞絹切,發音為“釧”。【禮·王制·雕題交趾注】浴同川,臥則僢,意思是洗澡時身體與水流方向相同,睡覺時腳朝相反方向。【注釋】頭在外面,腳相對朝內。【周禮·冬官考工記玉人兩圭五寸有邸注】有邸,僢共本也,意思是兩個玉圭共用一個底座。【注釋】也是一個玉料制成的,兩個圭尺相對為僢。【白虎通】謂之舜者何,舜猶僢僢也,指舜的名字來源于僢。又【廣韻】【集韻】尺尹切,發音為“蠢”,意思相同。