【卯集中】【手字部】撐;康熙筆畫:16;頁碼:頁454第04
俗體“撐”字。【說文解字】“樘”字注釋中徐鉉說:現在俗體另寫作“撐”,是不對的。撐【唐韻】丑庚切【集韻】抽庚切,讀音同“瞠”。與“樘”字相同。【說文解字】是傾斜的柱子。【廣韻】撥開的意思。【唐書·朱滔傳】尸骨散亂沒有掩埋。【韓愈·月蝕詩】赤龍黑烏鴉燒得嘴巴發熱,羽毛倒豎互相抵擋支撐。又【集韻】讀音為中庚切。意思相同。又葉韻讀抽良切,音同“倀”。【司馬相如·長門賦】雕刻木蘭作為椽子啊,裝飾文杏木作為房梁。排列繁密而浮動的柱子啊,離樓和梧桐互相支撐。【通雅】就是“”字。也寫作“牚”。現在寫作“撐”。俗間讀音為雌爭反。【正字通】“橕”“撐”“牚”,讀音和意思都相同。
康熙字典白話版
【卯集中】【手字部】撐;康熙字典筆畫數:16;頁碼:454第04,俗撐字。【說文】樘字注釋徐鉉說:現在俗字寫作撐,這是錯誤的。撐【唐韻】發音為丑庚切【集韻】發音為抽庚切,音瞠。與樘字相同。【說文】樘意為柱子。【廣韻】意為撥動。【唐書·朱滔傳】骸撐不掩。【韓愈·月蝕詩】赤龍黑鳥燒口熱,翎鬣倒側相搪撐。又【集韻】中庚切。意義相同。又葉抽良切,音倀。【司馬相如·長門賦】刻木蘭以為榱兮,飾文杏以為梁。羅豐茸之游樹兮,離樓梧而相撐。【通雅】即。一作牚。現在寫作撐。俗呼雌爭反。【正字通】橕撐牚,音義相同。