無
這段文字是關于漢字“摻”的解釋,包括了它的筆畫數、拼音、出處和不同含義。以下是白話文翻譯: 【卯集中】【手字部】摻:康熙字典里有這個字,共有15筆畫,可以在第452頁第10行找到。在【唐韻】、【集韻】和【韻會】中,它的讀音類似于“衫”,是由“所咸切”、“師咸切”得到的。在【詩·魏風】中,描述了女子的手纖細美麗,可以用來縫制衣物。這里的“摻摻”表示女子的手非常纖細。古時候的詩歌中也有“纖細出素手”的描述,與“攕”字同義。 此外,【集韻】【韻會】【正韻】中的“思廉切”、“音纖”與“摻”字義相同。在【唐韻】、【集韻】、【韻會】、【正韻】中,還有“所減切”、“所斬切”、“毿上聲”,這些也表示“摻”的意思。還有“取”、“執”的意思,如【詩·鄭風】中的“摻執子之祛兮”,表示“摻”是“擥”的意思。在【集韻】中,還有“素檻切”表示“細”的意思。【揚子·方言】中提到,纖細的稱之為“笙”,收攏物品時的細稱之為“揫”。還有“疏簪切”、“音森”表示林離摻攦。另外,“倉含切”、“音驂”表示摻搓,即捫。還有“千遙切”、“悄平聲”表示持物。在【韻會】【正韻】中,“七紺切”、“驂去聲”與“參”同義,表示鼓曲。【後漢·禰衡傳漁陽參撾註】中提到,王僧孺詩中寫道:“散度廣陵音,參寫漁陽曲。”這里的“參”字表示“七紺反”。 在【天中記】中,吳淑校理古樂府的摻字多改為“操”。徐鍇認為,不能一概而論,如漁陽摻,應讀作“七鑒反”,表示三撾鼓。古歌中也有“邊城晏開漁陽摻,黃塵蕭蕭白日暗”的描述。蘇軾詩中寫道:“幅巾起作鴝鵒舞,壘鼓誰摻漁陽撾。”魏了翁在《答張洽書》中提到,魏晉時期為避曹操諱,將“操”改為“摻”。有人認為詩經鄭風中的“摻執子之祛”本應作“操”,傳解中的“擥”并無誤。關于箋注音所覽、所斬二切的說法是錯誤的,這里僅作參考。
扫码使用更多功能
康熙字典小程序