【巳集中】【火字部】爊;康熙筆畫:19;頁碼:頁686第22【集韻】【正韻】於刀切,音鏖。【玉篇】溫也。【集韻】煨也。【前漢·楊惲傳】烹羊炰羔。【注】師古曰:炰毛炙肉也。即今所謂爊也。爊,一高反。【集韻】或作。按廣韻類篇韻會別作。
康熙字典白話版
【巳集中】【火字部】爊:康熙字典中的筆畫數為19,位于第686頁第22行。【集韻】【正韻】發音為“於刀切”,音同“鏖”。【玉篇】中解釋為“溫暖”。【集韻】中解釋為“煨”。【前漢·楊惲傳】中提到“烹羊炰羔”。【注釋】師古說:炰毛炙肉,即現在所說的爊。爊,發音為“一高反”。【集韻】中還提到,或作其他寫法。根據廣韻類篇韻會,有不同的寫法。