枉

발음WANG
오행
길흉
획수8 획

기본 정보

발음 WANG
오행
길흉
부수
간체 획수 8 획
번체 획수 8 획

이름 의미

강희자전 해설

강희자전 원본 보기(제 514 페이지)
강희자전 원본 보기(제 514 페이지)
【辰集中】【木字部】枉; 강희 자전 필획: 8; 페이지: 514 페이지 제 28 행 고대 음운:【당운】【광운】우왕절【집운】【유편】【운회】구왕절, 음은 왕의 상성.【설문】사악하고 굽은 것이다.【회남자·시칙훈】나무 재주를 부리는 사람이 오동나무와 산참나무를 들어 올리고 구부러진 가지를 의지한다. 또 사람을 바르지 않음을 가리키며 또한 망이라 한다.【논어】바른 사람을 뽑아 바르지 못한 사람 위에 둔다. 또 억울함을 가리킨다.【예기·월령】중추 시기에 관리에게 각종 금령을 엄격히 집행하게 하여 왜곡하거나 굴복함이 없게 하라. 또 억울한 죄를 가리킨다.【당서·고선지전】군중 사람들이 모두 억울하다고 외쳤다. 또 망가 (車馬를 낮추어 이르는 말).【전국책】섭정이 말하기를"엄중자가 천 리를 마다하지 않고 수레와 말을 굽혀 나를 사귀었다."하였다. 또 망시에는 세 가지 의미가 있다. 첫째【주례·하관·사궁시】망시는 화사에 유리하다. 주석에 이르기를 곧 지금의 비모라 한다. 또 병시라 부르기도 한다. 둘째【예기·투호】주인이 말하기를"내게 굽은 화살과 입구가 바르지 못한 항아리가 있으니 청컨대 이것으로 빈객을 즐겁게 하겠다."【주】굽은 화살을 겸손하게 이르는 말이다. 셋째 별 이름.【고이우】망시는 유성과 같고 뱀처럼 나아가 꼬리가 있다. 또【유편】거왕절. 물을 길어 올리는 도구. 고증:【주례·추관·사】구를 망시로 구한다.【주】한나라 때 비모라 불렀으며 성을 지키는 데 화사에 유리하였다. 삼가 살펴보건대《주례·추관》에'구를 망시로 구한다'는 글자가 없고 주석에도'한나라 때 비모라 불렀다'는 말이 없다. 이제《주례》에 따라《하관·사궁시》의'망시는 화사에 유리하다'로 고친다. 주석에 이르기를 곧 지금의 비모라 한다. 또 병시라 부르기도 한다.【투호례】주인이 말하기를'내게 망시와 소호가 있으니 청컨대 이것으로 귀빈을 즐겁게 하겠다.'삼가 살펴보건대'례'자는'투호'위 옮겨야 하며 원문의'위'자는'청'자로 고치고'이락가빈'은'청이락빈'으로 고친다.

💡 강희자전 현대어판

扫码使用更多功能

康熙字典小程序

康熙字典小程序