강희자전 해설
강희자전 원본 보기(제 810 페이지)
【오집중】【목자부】수; 강희자전 필획: 13; 페이지: 810 쪽 23 행.【당운】시위절,【집운】【운회】수위절,【정운】수위절, 음은'예 (瑞)'이다.【설문】앉아서 잠드는 것이다.【사기·상군전】위앙이 정무를 오랫동안 아뢰니, 효공이 때때로 졸며 듣지 않았다.【전한·가치의 치안책】장수와 관리들이 갑옷과 투구를 쓴 채 졸았다. 또 꽃 이름이다.【청이록】노산의 한 비구가 낮에 돌 위에서 낮잠을 자다가 꿈속에서 꽃향기를 맡았는데, 깨어난 뒤 향기를 따라 찾아보니 그 꽃을 얻어'수향 (睡香)'이라 이름하였다. 사방에서 이를 기이히 여겨 꽃 가운데 상서로운 것이라 하여 마침내'수 (睡)'를'예 (瑞)'로 바꾸었다. 또 풀 이름이다.【동명기】말다국에 오미초가 있어 먹으면 사람이 잠들지 않게 되는데, 이름을'각수초 (却睡草)'라 한다.【술이기】계림에 수초가 있어 보면 사람으로 하여금 졸게 하니, 또한'나부침 (懶婦箴)'이라 부르기도 한다.【설문】본래'𥆢'자로, 목 (目) 에 수 (垂) 성을 따랐다.【육서고】'수 (睡)'는 곧 고대의'매 (寐)'자이다.