闍

발음TO
획수17 획

기본 정보

발음 TO
오행 없음
길흉 없음
부수
간체 획수 16 획
번체 획수 17 획

이름 의미

강희자전 해설

강희자전 원본 보기(제 1339 페이지)
강희자전 원본 보기(제 1339 페이지)
【戌集上】【門字部】闍; 강희자전 필획: 17; 페이지: 1339 쪽 05 행【당운】당고절【집운】【운회】【정운】동도절, 음은 도.【설문】인도야. 문 (門) 을 따르고 자 (者) 가 성 (聲).【광운】성 위의 중문 (重門).【옥편】성문의 대 (臺).【시·정풍】그 인도 (闉闍) 를 나오니, 여자가 여도 (如荼) 같도다.【전】도 (闍) 는 성대 (城臺) 라.【석문】도 (闍), 정과 (鄭郭) 의 음은 도 (都). 손염이 말하였다:"흙을 쌓아 물가의 저 (渚) 와 같이 하였으니, 기상 (氣祥) 을 바라보는 곳이다."【예기·월령·중하지월에는 대 (臺) 와 사 (榭) 에 거할 수 있다의 주】도 (闍) 를 일러 대 (臺) 라고 한다.【집운】혹은 독 (堵) 으로 쓴다. 또【광운】시차절【집운】【운회】시차절【정운】석차절, 음은 사.【설문】인도야.【시·정풍·인도 석문】또 음은 사. 또【정자통】범어에 도유 (闍維) 는 곧 다비 (茶毗) 로, 승려가 죽어 화장하는 것이다. 천축의 제 구 조 (祖) 가 입적하자, 대중이 향유와 전단으로 진체 (眞體) 를 도유 (闍維) 하였다. 도유 (闍維) 는 읽기를 사피 (蛇皮) 와 같이 한다. 소식이 밤에『전등록』을 열람하다가 등꽃이 승 (僧) 자 하나를 태우자, 시를 지어 말하였다:"조계의 밤은 고요하고, 등불 아래에서『전등록』을 읽노라. 알지 못하노니 등꽃이 떨어져, 한 승려를 다비 (茶毗) 하였구나."또【집운】지사절, 음은 차. 성대 (城臺) 라.【시·정풍】인도 (闉闍). 서막이 읽었다.

강희자전 현대어판

扫码使用更多功能

康熙字典小程序

康熙字典小程序

下载 iOS App 下载 Android App