강희자전 해설
강희자전 원본 보기(제 343 페이지)
【寅集下】【广字部】庇; 강희자전 필획:7; 페이지:343 쪽 21 행【광운】【집운】필지절로 읽고, 음은'비'의 거성과 같다.【이아·석언】피와 휴는 모두 그늘져 가린다는 뜻이다.【소】피란 곧 가리는 것이다.【예기·표기】백성을 보호하는 큰 덕이 있다.【좌전·양공 31 년】큰 관직과 봉읍은 스스로 의지하여 보호받는 수단이다. 또【집운】'비 (芘)'로도 통용된다.【장자·양생주】숨겨져 그것을 빌려 자신의 거처를 가린다. 또 덮다는 뜻도 있다.【주례·동관고공기】수레바퀴를 만드는 장인은 활의 길이가 여섯 자인 것을'피지 (庇軹)', 다섯 자인 것을'피륜 (庇輪)', 네 자인 것을'피진 (庇軫)'이라 한다.【주】피는 수레 축을 덮음을 말한다. 또【양자·방언】객거한다는 뜻으로, 제·위·송·노·진·여·영·형주·강회 사이 지역에서는'피'라 하고, 어떤 곳에서는'우'라고도 한다. 또【집운】병미절로 읽고, 음은'비 (秘)'와 같다. 뜻은 동일하다. 또 빈지절로 읽고, 음은'비 (琵)'와 같다. 지명이다.