【辰集中】【木字部】楥;康熙笔画:13;页码:页540第17【唐韵】虚愿切【集韵】【韵会】呼愿切【正韵】翾眩切,读作暄的去声。俗写作楦。【说文解字】解释为鞋的模型。【徐铉说】编织鞋子时里面用的模子,所以称为法。【朝野佥载】记载唐代杨炯常常称呼朝中官员为麒麟楥。意思是:如今那些装扮假麒麟的人,必定要修饰它的外形,盖在驴背上,等到去掉外皮,里面还是驴。又【类篇】读作于眷切。是一种树木的名称。【尔雅·释木】记载:楥,就是柜枊。又【集韵】读作于元切,音同袁。意义相同。又【正韵】读作于权切,音同员。指络丝用的器具籰。籰字原本写作从賏从夂的结构,不从矍。
康熙字典白话版
【辰集中】【木字部】楥:康熙字典中的笔画数为13,位于第540页第17行。【唐韵】发音为虚愿切,【集韵】【韵会】发音为呼愿切,【正韵】发音为翾眩切,暄去声。通常写作楦。【说文】表示履法。【徐曰】在织履中作为模范,所以称为法。【朝野佥载】唐代杨炯常称呼朝士为麒麟楥。说:现在玩弄假麒麟的人,一定会修饰其形状,放在驴背上,等到去掉皮,还是驴。另外【类篇】发音为于眷切。楥也是一种树木。【尔雅·释木】楥,指柜柳。另外【集韵】发音为于元切,音同袁。【正韵】发音为于权切,音同员。络丝籰。籰字原本由賏和夂组成,而不是矍。