【辰集中】【木字部】樎;康熙笔画:15;页码:页549第22【唐韵】【集韵】【韵会】所六切,音。本作樎。【玉篇】樎枥也。养马器。【扬子·方言】枥,梁宋齐楚北燕之间谓之樎。或谓之皂。又与通。【家语】颜叔子独处,邻妇屋坏,叔子纳之,而执烛放乎旦。蒸尽,屋继之。【注】又作樎。樎字从作。
康熙字典白话版
【辰集中】【木字部】樎:康熙字典中笔画数为15,位于第549页第22行。【唐韵】【集韵】【韵会】所六切,发音相同。本字为樎。【玉篇】樎枥,指的是养马的器具。【扬子·方言】枥,在梁、宋、齐、楚、北燕等地被称为樎,或者称为皁。又与通。【家语】颜叔子独自一人居住,邻居妇女的房子坏了,叔子让她进来避难,然后拿着蜡烛守夜直到天亮。蒸尽,房子接着被毁。【注释】樎字还可以写作樎。樎字由作字演变而来。