【辰集上】【日字部】明;康熙笔画:8;页码:页491第12
古字写作“朙”。
【广韵】注音为“武兵切”。【集韵】【韵会】【正韵】注音为“眉兵切”,读音同“鸣”。
【说文解字】解释为:照耀。
【易经·繫辞】说:日月相互推移,光明就产生了。
又说:高悬天象而显明昭着的,没有比日月更大的了。
【疏】解释道:日月居于中天之时,普照天下,没有一处幽暗之地不被照亮,所以说“明”。
【史记·历书】说:日月运行形成(规律),所以称为“明”。“明”的意思,就是“孟”(起始、盛大)。
又【易经·乾卦】说:伟大的光明贯穿于终结与开始。
【疏】解释道:“大明”,是通晓万物终结与开始的道理。
又【易经·乾卦】说:天下(因日月之光而)文采焕发、光明灿烂。
【疏】解释道:有文采章理而光明。
又【尚书·尧典】说:(帝尧)恭敬、明达、文雅、有谋虑,温和宽容。
【疏】解释道:照耀临察四方叫做“明”。
又【尚书·舜典】说:罢免昏庸的官员,提拔贤明的官员。
【传】解释道:提升那些贤明的人。
又【尚书·太甲】说:看得长远才叫做明察。
【疏】解释道:这是说监察审辨是非。
又【尚书·洪範】说:视察的职责在于明察。
【传】解释道:必须清晰审慎。
又【诗经·小雅】说:祭祀之事非常完备。
【笺】解释道:“明”,如同“完备”。
又【诗经·大雅】说:明察的德行在下方(施行)。
【传】解释道:“明明”,就是明察。
【尔雅·释诂疏】解释道:“明明”,是说非常明察。
又【礼记·檀弓】说:那些叫做“明器”的(陪葬器物),是当作神明(之器)来对待的。
又【礼记·礼运】说:所以君主是民众所尊奉的。
【疏】解释道:“明”,如同“尊奉”。
又【礼记·乐记】说:创作(礼乐)的人叫做“圣”,阐述(礼乐)的人叫做“明”。
【疏】解释道:“明”的人,是能辨说阐述是非的人。
又【韩非子·难三篇】说:能察觉细微之处叫做“明”。
又【广韵】解释为:显明,通达。
又是星宿名。
【诗经·小雅】说:东方有启明星。
【传】解释道:太阳将出时叫做“明星”的星就是“启明”。
又【诗经·小雅】说:直到天亮仍未入睡。
【疏】解释道:这是说天将要亮,光芒开始显现。
又【正字通】说:凡是说“厥明”、“质明”,意思都与“昧爽”(天将亮未亮时)相同。
又是姓氏。
【姓氏急就篇】《明氏·山公集》记载有平原人明普,晋朝荀晞的属官有明预。
又通“盟”。
【诗经·小雅】说:不可与他结盟。
【笺】注:这里的“明”,应当作“盟”。
又通“孟”。
【周礼·夏官·职方氏註】提到的“望诸明都”。
【释文】说:“明都”,在《禹贡》中写作“孟猪”。现在依照《尚书》的读法。
又【前汉书·地理志】广汉郡有“葭明”。
【註】师古说:“明”读音为“萌”。
又【韵补】叶音,读作“谟郞切”。
【尚书·益稷】唱道:君主明察啊!大臣贤良啊!诸事安康啊!
【楚辞·九歌】唱道:朝阳将要从东方升起,照耀着我栏杆边的扶桑树。安抚我的马儿缓缓前行,夜色皎洁啊天已放明。
又叶音,读作“弥延切”。
【道藏歌】唱道:看见那些学仙的客人,小路上升腾起炎热的烟尘。阳光不再明朗,阴气也不再清明。
康熙字典白话版
【辰集上】【日字部】明:康熙字典中的笔画数为8,页码为页491第12古文朙。【广韵】武兵切,【集韵】【韵会】【正韵】眉兵切,发音为鸣。【说文】意为照耀。【易·繫辞】日月相推,产生明。【又】悬挂的日月象征明,没有比日月更明亮的了。【疏】日月在天空中照耀大地,无处不被照亮,因此称为明。【史记·历书】日月形成,所以称为明。明,是孟的意思。又【易·乾卦】大明始终。【疏】大明,意味着万物的始终。又【易·乾卦】天下文明。【疏】有文章,所以光明。又【书·尧典】钦明文思安安。【疏】照耀四方称为明。又【书·舜典】黜陟幽明。【传】提升明者。又【书·太甲】视远只有明。【疏】意味着监察是非。又【洪範】视称为明。【传】必须清晰审查。又【诗·小雅】祭祀之事非常明亮。【笺】明,意为备。又【诗·大雅】明亮在下。【传】明亮,意为观察。【尔雅·释诂疏】明亮,意为非常明亮。又【礼·檀弓】称为明器,表示神明。又【礼·礼运】所以君主称为明。【疏】明,意为尊。又【礼·乐记】创作者称为圣,叙述者称为明。【疏】明,意为辨别是非。又【韩非子·难三篇】知微称为明。又【广韵】昭,通。又是一个星名。【诗·小雅】东有启明。【传】日出时称为明星为启明。又【小雅】明发不寐。【疏】意为天将亮时,光开始发亮。又【正字通】所有明亮的本质,都与昧爽义相同。也作为一个姓氏。【姓氏急就篇】《明氏·山公集》中有平原明普,晋荀晞从事明预。又与盟同。【诗·小雅】不可与明。【笺】明,应为盟。又与孟同。【周礼·夏官·职方氏註】望诸明都。【释文】明都,《禹贡》作孟猪。现在依照《书》来读。又【前汉·地理志】广汉郡葭明。【註】师古说:明音萌。又【韵补】叶谟郞切。【书·益稷】元首明亮,股肱良好,万事康宁。【楚辞·九歌】暾将出兮东方,照我槛兮扶桑。抚我马兮安驱,夜皎皎兮已明。又叶弥延切。【道藏歌】观察学仙客,蹊路放炎烟。阳光不再明亮,阴精不再明亮。