【未集上】【竹字部】籣;康熙笔画:23;页码:页905第15【广韵】洛干切【集韵】【韵会】郎干切,音阑。用来装弩箭的器具,是人背在身上的。【前汉·韩延寿传】韩延寿担任东郡太守时,命令骑兵和兵车四面布阵,士兵披着铠甲戴着头盔骑在马上,抱着弩背着籣。【注】籣,就是装弩箭的容器。它的形状像木桶。又是地名。【前汉·地理志】张掖郡有屋籣县。
康熙字典白话版
【未集上】【竹字部】籣:康熙笔画数为23,页码为第905页第15。【广韵】洛干切,【集韵】【韵会】郞干切,发音为“阑”。籣是用来盛放弩箭的器具,人们背在身上。【前汉·韩延寿传】韩延寿在东郡任职时,命令骑兵和士兵在四周设立营地,自己身穿盔甲,戴着头盔,骑在马上,抱着弩,背着籣。【注释】籣,就是用来盛放弩箭的器具,形状像木桶。另外,籣也是一个地名。【前汉·地理志】张掖郡有一个叫做屋籣县的地方。