【酉集下】【邑字部】都;康熙笔画:16;页码:页1274第09
古代注音:【唐韵】当孤切【集韵】【韵会】【正韵】东徒切,读音同“闍”。
【广韵】天子居住的宫殿叫做都。
【周礼·地官·小司徒】四个县合起来称为都。
又,诸侯子弟的封地也叫做都。
【左传·隐元年】大的都城不能超过国都的三分之一。
《庄二十八年》凡是城邑,建有宗庙和供奉先君神主的叫做都。
又,卿大夫的食邑(作为俸禄的封地)也叫做都。
【礼·坊记】诸侯国的规模不超过一千辆兵车,都城的城墙不超过三百丈。
又【正韵】美好、盛大的意思。
【诗·郑风】确实美好又优雅。
【前汉·司马相如传】随从的车马雍容和谐,仪态非常闲雅优美。
又,表示赞叹的词语。
【书·臯陶谟】皋陶说:“都!”(表示赞同)。
又【正韵】居住的意思。
【东方朔·客难】身居卿相的高位。
又【广韵】总共、汇总的意思。
【曹丕·与吴质书】近来编纂他们遗留下的文章,汇总编成一集。
【韩愈·答崔立之书】如果都得不到。
又【字彙补】水流汇聚的地方。
【释名】沼泽中有小丘叫做都丘,意思是昆虫鸟类都聚集在那里。
又,姓氏。
【集韵】汉代有临亚侯都稽。
又【集韵】读音为张如切,音同“猪”。与“猪”相通。
【书·禹贡】大野泽已经蓄满了水。
【又】覆盖了孟猪泽。
【史记·夏本纪】“既猪”写作“既都”,“孟猪”写作“明都”。
考证:【左传·隐元年】大的都城不能超过国都的三分之一。【註】凡是有先君宗庙的城邑叫做都,没有的叫做邑。谨按:所引的注释是《庄公二十八年》左传的内容,不是《隐公元年》的注释,现在依照左传原文改为:《庄公二十八年》凡是城邑,有宗庙和先君神主的叫做都。
康熙字典白话版
【酉集下】【邑字部】都:康熙笔画16,页码1274第09古文。【唐韵】当孤切,【集韵】【韵会】【正韵】东徒切,音闍。【广韵】天子所宫曰都。【周礼·地官·小司徒】四县爲都。诸侯子弟封邑亦曰都。【左传·隐元年】大都不过参国之一。《庄二十八年》凡邑,有宗庙先君之主曰都。卿大夫食采之邑亦曰都。【礼·坊记】制国不过千乗,都城不过百雉。又【正韵】美也,盛也。【诗·郑风】洵美且都。【前汉·司马相如传】车从雍雍,閒雅甚都。又歎美之辞。【书·臯陶谟】臯陶曰都。又【正韵】居也。【东方朔·客难】身都卿相之位。又【广韵】总也。【曹丕·与吴质书】顷撰遗文,都爲一集。【韩愈·答崔立之书】若都不可得。又【字彙补】水所聚也。【释名】泽中有丘曰都丘,言虫鸟所都聚也。又姓。【集韵】汉临亚侯都稽。又【集韵】张如切,音猪。与猪通。【书·禹贡】大野旣猪。【又】被孟猪。【史记·夏本纪】旣猪作旣都,孟猪作明都。考证:【左传·隐元年】大都不过参国之一。【註】凡邑有先君之庙曰都,无曰邑。谨按所引註是庄二十八年左传,非隐元年註,今照左传原文改庄二十八年凡邑,有宗庙先君之主曰都。