Hai Collection, Upper Volume
Radical: Horse (mǎ)
Entry: Zhou
Kangxi Dictionary Strokes: 24
Page 1446, Entry 01
Pronounced zhou (falling tone)
Glossary of Jade (Yupian): To gallop.
Explication of Written Characters (Shuowen): A horse walking quickly.
Book of Odes (Shijing), Lesser Odes (Xiaoya): Driving quickly, the horses run fast.
Commentary: Running at a small trot is called chi, and moving slightly faster than a trot is called zhou.
Also, everything that is rapid is called zhou.
Also, many times; repeatedly.
Zuo Tradition (Zuo Zhuan), Year 11 of Duke Xiang: The state of Jin was able to come repeatedly.
Commentary: The state of Jin led the allied armies of the various states to campaign in turns, which is why they were able to come repeatedly.
Also, pronounced sou (falling tone). The meaning is the same.
Also, rhythmic rhyme: pronounced qu (level tone).
Huainanzi, Original Way Instructions (Yuandao Xun): Give free rein to your intent and loosen your constraints to gallop across the vast territory; walk when it is appropriate to walk, and trot when it is appropriate to trot.
Also, rhythmic rhyme: pronounced ju (falling tone).
Seven Discourses of Huan Lin (Huan Lin Qi Shuo): The wheels have no time to turn, and the feet have no time to trot. Ascending into the void, passing over the floating clouds, appearing and disappearing like wind and fog.
Originally written as the variant form (zhou).