Guangyun (Guangyun) uses the characters "su" and "he" for fanqie, and Jiyun (Jiyun) and Yunhui (Yunhui) use the characters "sang" and "he" for fanqie. The pronunciation is the same as "suo".
Shalou (䤬锣), a type of bronze ware.
Also, Jiyun (Jiyun) uses the characters "shi" and "jia" for fanqie, with a pronunciation the same as "sha". The meaning is the same. In Jiyun (Jiyun), it is sometimes written as "". In Zhengzitong (Zhengzitong), it is sometimes written as "shasi" (沙厮). Song Dynasty local chronicles record that people held shaluo (厮锣) in front of the imperial carriage. Yuan Dynasty local chronicles write it as shuiguanluo (水罐锣). The Southern Song Dynasty's "Shiji" (市肆记) also mentions the wine vessel shaluo (沙锣). It is probably a type of basin, made of gold or silver, like the current copper washbasin. "Sha" (沙), "si" (厮), and "" are all "shaluo" (䤬), with similar pronunciations. One theory suggests that "shaluo" (䤬) was mistakenly written as "si" (厮) or "". What is now struck by urgent couriers (express delivery) is similar to a gong but smaller, commonly known as shailuo (筛锣), which is shaluo (䤬锣).